Diskussion:Matthäus 2

Aus Volxbibel Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers 1

Jens schlägt vor: statt "Astrologen" lieber "Sterndeuter". Und den erklärenden Nebensatz "die sich tierisch gut mit den Sternen auskannten," komplett streichen. ich hab vorerst urspr. Version wieder hergestellt. Es sei denn, die meisten anderen finden die Vorschläge von Jens besser als bisherigen Text. Nun - immerhin hat der Vorschlag von jens den Vorteil, dass der text kürzer wird.--Micha/JFHAC 18:29, 28. Aug 2006 (CEST)

--Ich finde "Astrologen" mit Zusatz gut. "Sterndeuter" klingt irgendwie altertümelnd. Und: kommt es auf Länge an? Stefan

Vers 9

Jens hat "Abgefahrenes" korrigiert zu "abgefahrenes". Ich bin der Meinung, dass Großschreibung an dieser Stelle aber korrekt ist. Wer is ein Fuchs in Sachen Rechtschreibung?--Micha/JFHAC 18:29, 28. Aug 2006 (CEST)

--Ist groß zu schreiben. Substantiviertes Adjektiv :) Stefan

Vers 23

Christopher schlägt vor: statt Stützpunkt ein anderes Wort zu wählen da ich finde das passt nicht gans so richtig im Zusammenhang. Aber was könnte man da nehmen. Mir fällt selber auch nix besseres ein. Nur das es ein besseres Wort geben müsste ^^

vll könnte man statt stützpunkt ja Wohnung schreiben und abgefahren müsste meiner meinung nach groß aber grammatisch is es klein richtigMagda 17:47, 12. Dez 2006 (CET)