Diskussion:4.Mose 22: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Volxbibel Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Neuer Abschnitt Vers 3)
Zeile 1: Zeile 1:
 
==Vers 2==
 
==Vers 2==
 
Der Ausdruck "Niederlage ... beigepult" ist mir nicht geläufig. Kann man ersetzen durch "Niederlage ... beigebracht"? --[[Benutzer:Volxbibelleser|Volxbibelleser]] ([[Benutzer Diskussion:Volxbibelleser|Diskussion]]) 23:13, 16. Okt. 2016 (CEST)
 
Der Ausdruck "Niederlage ... beigepult" ist mir nicht geläufig. Kann man ersetzen durch "Niederlage ... beigebracht"? --[[Benutzer:Volxbibelleser|Volxbibelleser]] ([[Benutzer Diskussion:Volxbibelleser|Diskussion]]) 23:13, 16. Okt. 2016 (CEST)
 +
:gerne--[[Benutzer:El gato|Benedict]] ([[Benutzer Diskussion:El gato|Diskussion]]) 17:49, 18. Okt. 2016 (CEST)
  
 
== Vers 3 ==
 
== Vers 3 ==
 
+
In Analogie zu 1. Mose 50,10 schlage ich vor, "riesen Menge" durch "riesige Menge" oder "Riesenmenge" zu ersetzen.[Volxbibelleser]
In Analogie zu 1. Mose 50,10 schlage ich vor, "riesen Menge" durch "riesige Menge" oder "Riesenmenge" zu ersetzen.
+
:Jo!--[[Benutzer:El gato|Benedict]] ([[Benutzer Diskussion:El gato|Diskussion]]) 17:49, 18. Okt. 2016 (CEST)

Version vom 18. Oktober 2016, 17:49 Uhr

Vers 2

Der Ausdruck "Niederlage ... beigepult" ist mir nicht geläufig. Kann man ersetzen durch "Niederlage ... beigebracht"? --Volxbibelleser (Diskussion) 23:13, 16. Okt. 2016 (CEST)

gerne--Benedict (Diskussion) 17:49, 18. Okt. 2016 (CEST)

Vers 3

In Analogie zu 1. Mose 50,10 schlage ich vor, "riesen Menge" durch "riesige Menge" oder "Riesenmenge" zu ersetzen.[Volxbibelleser]

Jo!--Benedict (Diskussion) 17:49, 18. Okt. 2016 (CEST)