Benutzer Diskussion:Rich8

Aus Volxbibel Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Also Richi: Als erstes musst Du Dich uns mal vorstellen! Sonst werden Deine Beiträge nicht ernst genommen! Schreib was zu Dir auf Deine Benutzerseite, wie alle anderen auch, die wirklich mitmachen.

Was die Verse angeht, haben wir uns entschlossen uns an die anderen großen Bibelübersetzungen zu halten. Also Luther, Elbefelder, Gute Nachricht. Die volxbibel will eine leicht zu verstehende BIbel sein, dass ist ihr Ziel.

Bis dann--martin.d 20:03, 29. Dez 2008 (CET)

Hi! Kannst du mal begründen, wie du auf den Zusatz in 1.Johannes 5 kommst? Oder welche Bibelausgabe du da benutzt hast? Ich finde das nämlich nirgendwo! Danke.--Idler 12:38, 22. Dez 2008 (CET)

Ja, erstmal Hallo Rich8! Willkommen im Wiki der Volxbibel. Mich würde die Fragen von Idler auch interessieren. Aber bitte sei so nett und stell Dich uns erstmal vor. So annonym ist man in wikis nie so richtig beliebt. Deine Änderungen nehmen wir erstmal wieder zurück. Sowas muss nämlich als erstes auf die Diskussionsseite, und erst dann kann man sie im Text ändern. Dort auch bitte Deine Begründung rein. Die Diskussionsseite findest Du ganz leicht. Jeder Seite hat eine Diskussionsseite dahinter.Wenn Du Fragen an mich oder Idler hast, einfach auf unsere Diskussionsseite... dafür klickst du rechts auf den Namen und dann oben auf Diskussion. Am Ende alles unterschreiben in dem man den vorletzen Knopf oben drückt. Bis dann --martin.d 19:25, 22. Dez 2008 (CET)


Hey,

hallo Bruder. Wegen der Änderung, das hab ich aus der Schlachter 2000 Bibel. Weisst du es gibt nämlich zei verschiedene Urschriften des NT von denn alle mir bekannten Bibelübersetzungen abgeschrieben wurden, den "Textus Receptus" (TR), der Grundtext der reformation und die "Nestle-Aland" (NA) übersetzung, die neuzeitliche Textkritik.

Der NA- Text spiegelt die Ansichten der "theologisch-wissenschaftliche- Textkritik" wieder. Er ist eine künstlich Zusammmengefügung von Lesarten, die in dieser Form in keiner historischen Handschrift vorkommen. Die Abweichung zum TR beträgt ca. 10%

Ich habe anhan des TR übersetzt und finde das es eine Beraubung des Wortes ist wenn man den NA Text zur übersetzung für Bibeln gebraucht, denn es sind in über 160 Versen Änderungen, wie dass Wörter fehlen, anderst geschrieben sind und gnaze Verse fehlen.

Z.B. Mat. 5:44 NA fehlt; segnet die euch fluchen

    Mat 17:21 NA Vers über das Beten und Fasten fehlt ganz
    Luk  2:33 NA (Joseph) wurde in "Vater" geändert!
    Joh  6:69 NA (Dass Christus der Sohn Gottes ist) fehlt
    

und eben noch ca 160 andere Verse sind in der Art verstümmelt.

Jetzt frag ich dich: Willst du das volle Wort Gottes oder einen Teil oder gar verändertes Wort Gottes?

Und gerade der Vers 1Joh 5:7-8 ist meiner Meiner Meinung nach die größte Dezimierung der Hl Schrift.

Ich habe zwei Zettel, einen der die beiden Texte(TR&NA) erklärt und einen der die ganzen Verse auflistet in denen sie sich unterscheiden.

Bibeln mit dem TR:

Luther 1545(1998 Luther 1912 Elberfelder 1891/1991 Schlachter 2000 Schlachter 2002 King James Bible 1611 ....

Bibeln mit dem NA:

Luther 1956/64 Elberfelder, revidiert 1985 Hoffnung für Alle 1996 + 2002 Gute Nachricht 1982 [Neue Welt Übersetzung 1986] ....

Ich für meinen Teil bevorzuge die oben genannten Bibeln und möchte auch dass die Volxbibel danach gestaltet wird.

Preis dem Herrn, sei es wie es sei, Gott soll all die Ehre erhalten und ob ihr nun das annehmt oder verwerft, Gott soll die Ehre für die Volxbibel bekommen.

Also liebe Brüder hab den reichen Segen Christsi Euer Daniel --Rich8 17:15, 29. Dez 2008 (CET)

Danke für die Erklärung! Hab ich gerade zufällig entdeckt ... am besten schreibst Du sowas immer auf die Diskussionsseite der LEute, die dich gefragt haben....

Ansonsten hat die VB ja einen Schwerpunkt: Sie will die am leichtesten zu verstehende Bibel sein, locker lesbar, für Leute, die noch nie in einer Kirche waren. Was Verszählung und sowas angeht, orientieren wir uns fast immer an der Hoffnung für alle oder Gute Nachricht, letzte Ausgabe. Wenn die Deine Bedingungen erfüllen, sollte das in der VB NT auch der Fall sein.--martin.d 22:25, 4. Jan 2009 (CET)