Benutzer Diskussion:Martin

Aus Volxbibel Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

http://www.amazon.de/exec/obidos/redirect?link_code=ur2&tag=volxbibel-21&camp=1638&creative=6742&path=external-search%3Fsearch-type=ss%26index=blended%26keyword=Volxbibel

Nachrichten von Michael

Hi Martin! Kannst du ungefähr abschätzen, wann's weiter geht? Nach den bisherigen Exporten müsstest du doch eigentlich so in etwa wissen, wie lang Lektorierung & Co. dauern ... --Michael 13:39, 8. Aug. 2011 (CEST)

Danke! Aber ich denke, wir waren alle eine gutes Team. So müssen wir auch nach dem Export weiter machen! --Michael 20:27, 9. Mai 2011 (CEST)

Ich weiß, wir sind heute alle im Fertigstellstress, aber deine Meinung wird trotzdem noch gebraucht, und zwar hier und dort. Ach ja, und kann man das als beendet ansehen? --Michael 16:36, 9. Mai 2011 (CEST)

Ich bin grad durch Zufall in die Gründe der Volxbibel vorgedrungen und hab dabei anscheinend vandalistisch angelegte Artikel entdeckt. Es handelt sich dabei um immer nur einen Bibelvers in einem Artikel zu einem Buch des AT, der teilweise noch in schlechtem Deutsch geschrieben ist. Schau mal: Spezial:Beiträge/HappyFamily1991. Was machen wir nun mit den Dingern? Löschen? Behalten? So find ich das jedenfalls nicht gut, den einen hab ich schon mal gelöscht, weil er nicht ansatzweise mit dem übereinstimmte, was ich in der Bibel lesen konnte. --Michael 00:03, 8. Mai 2011 (CEST)

Ja von den Rechten her nicht, aber so hast du's zumindest auf die Seite geschrieben: Hier können die Admins ab sofort die aktuellen Texte auflisten. --Michael 21:48, 7. Mai 2011 (CEST)
Martin, ich finds irgendwie besser, wenn da jeder was auf die Seite schreiben dürfte, eben dann, wenn er eine Diskussion begonnen hat, und nicht nur Admins, wenn sie grad eine laufende Disk entdeckt haben. --Michael 21:31, 7. Mai 2011 (CEST)
Tu das, ich werds mir dann ma anschauen und ggf. weng verbessern oder so. --Michael 21:07, 7. Mai 2011 (CEST)

Martin, ich hätte mal einen Vorschlag zum Volxbibel-Wiki: Wie wär's, wenn wir eine offizielle To-Do-Seite aufmachen? Immer wenn einer eine Diskussion beginnt, trägt er die Seite in die To-Do-Liste ein. So weiß jeder, welche Diskussionen grad laufen. Wenn jemand nicht weiß, was er machen soll, sieht er dann, wo noch was zu tun ist, und wo noch um Meinungen gebeten wird. So muss man nich die ganze Liste der Letzten Änderungen nach neu begonnen Diskussionen durchhudeln, nichts geht unter/verloren und es dauert nicht jahrelang, bis eine Diskussion abgeschlossen ist oder auch erst mal gefunden wird. Was meinst du zu meinem Vorschlag? --Michael 20:20, 7. Mai 2011 (CEST)

Naja, nur mal so vom Bild her: Bei "Topf" muss ich irgendwie an Essenkochen denken. Bei Eimer kann ich mir besser vorstellen, dass etwas ausgegossen wird, sgibt ja auch die Redewendungen "es schüttet wie aus Eimern" und so. Ne, ich find Eimer schon besser ... --Michael 14:41, 1. Mai 2011 (CEST)

Ich glaube, du wolltest laut dem hier noch was im Text tun, stimmt's? ;) --Michael 14:17, 1. Mai 2011 (CEST)

Wäre nett, wenn du mal hier vorbeischauen könntest. Ich glaube, ich hab da nen größeren Fehler entdeckt. --Michael 12:08, 26. Apr. 2011 (CEST)

Danke :) - es scheint zu funktionieren. --Michael 14:07, 25. Apr 2011 (CEST)

Was is nu mit Admin und so? Ich will dich ja zu nix zwingen, aber lass mich nich im ungewissen. :( --Michael 12:57, 25. Apr 2011 (CEST)

Hmmm, dann wissen wir ja, wo wir noch arbeiten müssen. Admin? Ja, warum nicht, dagegen hab ich nichts :) --Michael 12:00, 24. Apr 2011 (CEST)

Martin, denkst du, wir sollten uns noch mal die Offenbarung vornehmen, bevor die 4.0 an den Start geht? Ich hab bis jetzt noch einiges gefunden, und die Diskussionsseiten müssten noch mal durchgesehen werden. --PeTau 11:46, 24. Apr 2011 (CEST)

Hallo Martin. Wäre schön, wenn du hier und hier mal kurz drüberschauen könntest. Danke :) LG, --PeTau 17:43, 21. Apr 2011 (CEST)

Hallo Martin,

danke erstmal für die Begrüßung. :) Ich würde gerne wissen, was an meinen Änderungen so falsch war - wie ich sehe, hast du mit deinem Revert einige Fehler wieder reingestellt. Dass ihr Änderungen auf der Diskussionsseite besprechen wollt, kann ich ja verstehen. Was ich nicht verstehe, ist, warum ihr in eure Benutzerregeln den fünften Punkt reinbastelt, wenn eh wieder alles revertiert wird. LG, --PeTau 17:20, 29. Mär 2011 (CEST)

kein Problem, alles OK :) lg, --PeTau 17:11, 5. Apr 2011 (CEST)


Och Martin :( Erst schreib ich was auf die Diskussionsseite, dann forderst du mich dazu auf, Vespa in Moped zu ändern, und jetzt fragst du mich, warum ich das getan habe :( Ich möchte da jetzt mal gar nicht so viel sagen, aber das macht mich jetzt nicht wirklich glücklich. :( LG, --PeTau 21:41, 12. Apr 2011 (CEST)

Nachrichten von Stefan

So, jetzt hab ich das mit dem Unterschreiben gelernt ~~--- oder so ähnlich ; - )

... und deine Diskussionsseite hab ich auch gefunden und da stand gleich "Nachrichten von Stefan" ganz oben ... das ist ja richtig nett, hier ... ;-))

... aber wenn du mich nicht so ermutigt hättest würd ich hier unter lauter Theologen sofort wieder den ... einziehen, denke ich.

Beim Aufwachen grad kam mir jedoch die Erinnerung, dass ich schon immer was in der Bibel richtig stellen wollte, das meines Wissens überall falsch übersetzt ist:

Es geht um die 10 Gebote, die wir ja von Kindheit an so gelernt haben "Du sollst nicht ... du sollst nicht ... du sollst nicht ..." aber ich hab mal gehört, dass das im Urtext absolut anders heißt, also kein kaltes Verbot von irgendwelchen "bösen Handlungen" sondern eine total verletzliche Einladung, Gottes Liebe zu beantworten. Der Prediger hat das damals ungefähr so formuliert: "Weil ICH dein Gott bin, der diese Welt zu deiner Freude erschaffen und dich aus der Sklaverei in Ägypten befreit hab, deshalb bringst du, Mensch, es gar nicht über's Herz, meine Geschöpfe lieblos zu behandeln, zu morden, zu stehlen, die Ehe zu brechen, ... sondern du hast dass starke innere Bedürfnis, sie zu lieben wie ich dich liebe, mich zu lieben, wie dich selbst."

Aber wenn ich jetzt einfach die 10 Gebote hier auf Volxbibelwiki überall raussuch, wo sie stehen (sind ja mehrere Stellen) und diesen Verbesserungsvorschlag rein kopier' dann ist das für viele doch recht komisch denke ich mir. Was mein(s)t du (ihr)?

Für mich wurde diese Predigt damals echt wichtig, weil ich von da an nicht mehr irgendwelche Ge- oder Verbote befolgte und krampfhaft irgendwelche Spenden gab, sondern mir klar wurde, dass Gott irre Sehnsucht danach hat, dass seine Liebe zurück kommt. Und wenn ich aus Liebe zu ihm fairtrade- und bio-Produkte kauf statt paar Almosen zu geben, weil ich im nicaraguanischen Bauern direkt Jesus begegne ("das habt ihr MIR getan") und mit dem Biobauern Gemeinschaft im Lobpreis hab, wenn ich seine Arbeit nicht boykottiere sondern durch meinen Einkauf mit trage, dann hab ich irre Nähe mit meinem genialen Schöpfer und dann ist das nicht mehr ein "du solltst nicht" Gift in meinen Garten spritzen lassen, sondern "weil du mich lieb hast kannst du gar nicht mehr anders als zärtlich mit meinen Pflanzen/Tieren/Menschen" umgehen ...

... uppps, jetzt hab ich hier schon richtig los gelabert ... hoffentlich packt der Editor so viel, hier ...

Also, bevor ich da jetzt rumkopier und irgendwas falsch mach frag ich lieber mal euch alte Hasen, ob das so OK is, und was die Leute meinen, die sich mit graecum und hebraicum rumgeplagt haben ...  ;-)

Falls jemand antwortet (bin jetzt mal gleich im GoDi der neuen Afrikanischen Gemeinde hier am Bahnhof) wär's schön, wenn ne Kopie direkt an mich geht (stefanherzog@jesus.de) falls ich's hier nicht mehr finden sollte ...

LG


Stefan


ähm ... sorry ... --Stefan Herzog 10:13, 6. Jun 2010 (CEST)

Nachrichten von Bärin

Oh hab ich das wenige, was ich gelesen hage genossen! --Barbara 12:18, 24. Sep. 2012 (CEST)

Hast du ne Ahnung, wann die neue offizielle Version eingespielt wird? Was macht die Druckvorbereitung? Barbara 15:33, 7. Jul. 2011 (CEST)

Kann es sein, dass das wiki immer langsamer wird?--Barbara 23:35, 4. Mai 2011 (CEST)

Das mit der Zeit musst du einschätzen.
[[1]]--Barbara 22:45, 1. Mai 2011 (CEST)
Wir müssen uns nicht nur über Älteste sondern auch über Engel in der Offb Gedanken machen. Böse Engel sind so weit von unserer Vorstellung weg.--Barbara 18:46, 1. Mai 2011 (CEST) Da fehlt mir noch Deine Meinung [[2]],[[3]]--Barbara 00:03, 1. Mai 2011 (CEST)

Hallo Martin kannst Du nachgucken, was ich HEs 1,5 für die vier Gestalten/Wesen genommen habt, vill kann man das Offb 4f anpassen. Ich würde aus den apokalyptischen Reitern gerne Panzer oder Jagdflugzeuge oder so ein militärisches Gedöns machen. 3xheilig[[4]] --Barbara 18:30, 29. Apr. 2011 (CEST)


Ja, PeTau, war doch deine Frage. Alle AT Zitate angleichen ist enorm viel Arbeit und macht nicht immer Sinn.--Barbara 22:12, 24. Apr 2011 (CEST)


Wenn ich nix übersehen habe, ist Menschensohn nur noch an ganz wenigen Stellen drinnen und dort mit Erklärungen. Alle Fußnoten, die ich gesehen habe sind draußen. Gib Michael Administratorrechte, dann kann er auch bei Bedarf rückgängig machen und Nutzer sperren. Und weil ohne Ostern alles was wir hier tun sinnlos ist: Wünsch ich dir immer neu die Erfahrung der Auferstehung.--Barbara 20:15, 23. Apr 2011 (CEST)

Guck dir mal den Kämmerer aus Ätiopien an[[5]]--Barbara 00:11, 20. Apr 2011 (CEST)

Also Mt hat El Gato im Herbst voll durchgesehen. Ebenso Mk1-5. Die Sachen stimmen also im wesentlichen.

Ich hätte gern deine Meinung zur Diskussin Stammbaum Mt1 [[6]], Zimmermann [[7]]

Gefühlt hätte ich gesagt, dass mindesten die Offenbarung noch mal durchgeschaut werden sollte, denn der Abschluss eines Buches ist einfach wichtig.--Barbara 00:55, 16. Apr 2011 (CEST)


Sach mal was zu meiner Diskussion zu Mk6.5 Zimmermann.--Barbara 12:07, 9. Mär 2011 (CET)

Da es in Gelsenkirchen genausoviel Altbier gibt wie in Köln, kann ich auch 98 x Pharisäer rausschmeißen. Lass dir das Kölsch schmecken. Vor Mittwoch rechne ich nicht mit dir.--Barbara 23:03, 6. Mär 2011 (CET)

Ist ja nett, das du zu allem Amen sagst, was ich schreibe, ich hätte trotzdem gerne ne Meinung von dir zu religiöse Streber für Pharisäer. So was bekäme ich im Augenblick hin, den Rest meiner Kreativität landet im Augenblick woanders. Gottes Segen--Barbara 14:33, 1. Mär 2011 (CET)

Gratuliere zur 4.0 ---Barbara 11:27, 12. Mai 2012 (CEST)

Nachrichten von A.J.

Moin, Martin

Ich würde gerne wissen, ob man an anderer Stelle auch noch einmal die Podcast-Hörspiele runterladen kann ... Hab mir jetzt erst die letzten drei Kapitel der Apostelgeschichte downloaden können ...

Wäre toll, vielleicht eine Seite dafür einrichten zu können, wo alle bisherigen aufgelistet werden (gleich verlinkt?) Falls sie immer nach dem selben Schema ablaufen, könnte ich mir das - rein theoretisch - auch selber basteln ... Quelltext sei dank ;-) --A.J. 14:06, 28. Apr 2010 (CEST)

Hab den Benedict da vor einiger Zeit gefragt ...

Da fragste mich was... Hab ich ehrlich gesagt keinen blassen Schimmer von. Ich war die letzten zwei Jahre so mit dem AT beschäftigt, dass ich kaum mitbekommen habe, was hier im NT abgeht. Aber frag mal Martin--Benedict 15:06, 28. Apr 2010 (CEST)

Wie du siehst, hat er mich zu dir weitergeleitet ...

Im Übrigen weiß ich gar nicht, an welcher Stelle ich im Wiki dich fragen soll oô Hab mich jetzt einfach einmal ganz dreist nach oben gedrängelt :D --A.J. 23:57, 29. Apr 2010 (CEST)

Ah, okay, auf dem PC klappt's! Lag vermutlich an der Technik ... Dann hol ich mir demnächst VB2Go ^^ Hab ja nur einen MP3-Spieler und kein IPod ... --A.J. 00:59, 2. Mai 2010 (CEST)

Mahlzeit! Martin, wer ist eigentlich für das Tutorial hier im Wiki zuständig? Die Frage mit dem Stempel stellt sich immer wieder - wäre es da nicht einfacher, dass Bild einzubinden? http://wiki.volxbibel.com/skins/common/images/button_sig.png --A.J. 11:48, 1. Jun 2010 (CEST) Hab das jetzt spaßeshalber einmal eingebaut ... --A.J. 12:23, 1. Jun 2010 (CEST)

Warum hast du auf der Diskussionsseite nicht auch gleich das Icon eingebunden? Einfach den Link posten (Rechtsklick auf dem Button -> Grafik-Adresse kopieren) - den Rest erledigt das System. Hab das einmal für dich übernommen ... --A.J. 19:21, 2. Jun 2010 (CEST)

Dumme Frage, ich weiß, aber wer ist Cedric? oO Vielleicht solltest du dabei immer gleich den Nick angeben ... --A.J. 10:51, 3. Jun 2010 (CEST)

Nachrichten von Benedict

Hi Martin, ich schalt ja normalerweise die Leute frei, die sich neu anmelden. Allerdings geht das jetzt irgendwie nicht mehr, wenn ich das Nutzerkonto anlegen will, krieg ich jedesmal die Fehlermeldung: "Das Verzeichnis „mwstore://accountcreds-backend/accountcreds-public/v/vo/vol“ konnte nicht angelegt werden." Ich hab keine Ahnung was das heißt oder wo das herkommt... Hast du ne Idee was das ist? Bzw. kannst du die Leute freischalten?
Ansonsten hoffe ich, dass es dir und deiner Familie gut geht und vll sehen wir uns ja irgendwann im Laufe des Jahres mal wieder. Ich bin ja seit letztem Sommer zum Studium in Jerusalem, aber ab April bin ich wieder in Deutschland.--Benedict (Diskussion) 18:41, 2. Mär. 2015 (CET)


Hi Martin,
Ja, K43 leistet hier super Arbeit!
Zu dem Verlag: Mhh... es ist halt echt ärgerlich, dass wir so von denen abhängig sind. Also ich denke nach wie vor, dass gerade im NT noch einiges an ungeschliffenem Rohpotenzial liegt, da die Texte nie so gründlich diskutiert wurden wie die AT-Texte. Und wenn ich mir zB Mt in der 3.0 und der 4.0 anschaue, ist das eine sehr große Verbesserung und liest sich nun viel besser! Und das ist in den anderen Büchern auch noch möglich und auch im AT kann man natürlich noh vieles verbessern. Das geht halt nicht über Nacht, aber ich denke wenn wir da über zwei oder drei Jahre dran arbeiten, kann da was sehr sehr gutes bei rauskommen und wir müssen dann im Endeffekt so gut sein, dass wir den Verlag dann damit überzeugen!
Also es hilft eigentlich alles nix außer gut arbeiten ;-)--Benedict 10:37, 13. Dez. 2012 (CET)

Hi! Mhh, weiß nicht, obs ne Liste zu den AT-Zitaten gibt, aber ich wollt eh nochmal den ganzen Text durchgehen und dann sieht mans ja. Bin jetzt aber noch beschäftigt bzw. auch noch weg und so ab Mitte Oktober wollt ich dann mal anfangen.
Heute kam bei mir jetzt die Gesamtausgabe der VB an, meine Güte, mit dem Teil kannst du ja einen erschlagen :D Aber es freut mich, dass es endlich so weit ist und danke auch für meine Erwähnung bei den Mitarbeitern.
Jobsuche, in welche Richtung soll es denn gehen? Wieder sowas mit Jugendbetreuer oder so?
Was machen eigentlich deine Frau und deine Tochter?
Viele Grüße--Benedict 19:13, 20. Sep. 2012 (CEST)


Ok, ich hab das jetzt mal gemacht, müsste geklappt haben. Super mit der Gesamtausgabe! Sobald die NT-Texte dann hier rein importiert wurden, will ich mich denen mal annehmen, wenns zeitlich klappt. Weil ich hab das ja jetzt nochmal gelesen und es ist natürlich gut, aber besser geht immer ;-) Daneben müsste man dann zB noch so Sachen machen wie alle AT-Zitate im NT anpassen, Synonyme vereinheitlichen, etc.--Benedict 18:12, 19. Sep. 2012 (CEST)

Hallo Martin, ich krieg oben im Wiki folgenden Text angezeigt: "2 offene, E-Mail bestätigte Benutzerkontenanträge warten auf Bearbeitung." Ich nehme mal an, das sehe ich, weil ich Admin bin. Was hat das denn zu bedeuten und was soll ich da machen oder soll ich nichts machen? Danke!--Benedict 09:42, 19. Sep. 2012 (CEST)

Na dann einen schönen Urlaub! :-)--Benedict 23:40, 31. Aug. 2012 (CEST)

Hi Martin,
ich hatte ja schon erwähnt, dass ich gerade die Volxbibel komplett am Lesen bin, um mich auf Bibelkunde im nächsten Semester vorzubereiten. Naja, also ich hab jetzt so ca. 2 Wochen gebraucht um das AT einmal durchzulesen. Also auch mit einigem Abstand, den ich ja jetzt zu den Texten hatte, muss ich sagen, dass uns da wirklich eine runde Sache gelungen ist. Natürlich bin ich auf ein paar Stellen gestoßen, wo kleine Fehler (zb . statt ,) waren (hab das auch gleich hier im Wiki verbessert), und manche Sachen würd ich heute vll anders formulieren, aber irgendwie größere Patzer sind mir keine aufgefallen. Das nurmal so als kleines Feedback zu "unserem" AT.
Außerdem les ich grad noch dein Jesusbuch, das hab ich bisher auch noch nicht gemacht, das gefällt mir auch sehr gut und vor allem ist es super zu lesen (ich musste im Zug laut loslachen bei der Stelle mit "Ich habe fertig!" auf S. 49 unten :D).
Nun ja, so weit...--Benedict 15:52, 31. Aug. 2012 (CEST)


Also bei mir kommt, Fett, Kursiv, Weltkugel, interner Link, eingebette Datei. Dann kommt ein Reader mit "Erweitert". martin.d--

Mhh, das find ich jetzt aber sehr merkwürdig, dass das bei mir angezeigt wird und bei dir nicht. Vll liegt es daran, dass ich ein anderes Design gewählt habe. Also ganz oben gibts ja unter anderem den Button "Einstellungen" (neben "Eigene Diskussion") und dort kann man ja unter "Aussehen" verschiedene Styles auswählen und da hab ich "MonoBook" ausgewählt, weil das wie das Design vom AT-Wiki aussieht und ich mich da heimischer fühle. Vll hat das was damit zu tun. Aber wenn du einfach nur "--~~~~" eingibst, müsste dass doch auch genauso klappen, oder?--Benedict 13:32, 21. Aug. 2012 (CEST)

Ja, so in die Richtung fänd ich das cool. Kann ja auch schon 2016 oder 15 oder so sein, aber eben mal etwas langfristiger gedacht und dafür dann gründlich dran gearbeitet. Naja, mal sehen... Also bei mir ist noch ein Unterschriftenbutton ehrlich gesagt. Oben in der Leiste kommen von links an zuerst Fett, dann Kursiv, dann ne Weltkugel, dann ne Kette, dann ein Bild und dann eben ein Stift, der was schreibt und das ist bei mir der Unterschriftenbutton. Funktioniert bei mir eigentlich wie immer, draufklicken und dann erscheinen automatisch -- und 4mal Tilde.--Benedict 19:57, 20. Aug. 2012 (CEST)

So, ich hab mich hier jetzt erst nochmal etwas ausgetobt ;-) Ist irgendwie so dieses alte VB-Fieber, das mich da gepackt hat... Ich hab jetzt mal geschaut, dass alle AT-Texte richtig verlinkt sind und überall die Übersicht über alle Kapitel des jeweiligen Buches angezeigt werden und so. Dann hab ich noch die Sachen, die wir im AT-Wiki gesammelt hatten, die nachträglich verändert werden müssen von AT Band 1, hier verbessert, also waren fast nur Rechtschreibfehler. Jo, so weit...--Benedict 22:08, 20. Aug. 2012 (CEST)


Hi! Ja, Studium ist gut. Ist zwar anstrengend, macht aber auch viel Spaß! Zu ner 5.0/2.0: Mhh, das Problem ist denke ich, dass der Markt halt mit der Zeit so ein wenig gesättigt ist. Also wer eine Volxbibel 2.0 hatte, hat sich vll nicht unbedingt die 3.0 gekauft, nur wegen der paar Stellen, die da anders waren. Jetzt bei der Gesamtausgabe ist das vll nochmal etwas anderes. Aber deswegen denke ich eben, dass es super wäre, wenn man sich vll 2 oder 3 oder auch 4 Jahre Zeit lässt und dann nochmal ne gründlich überarbeitete Komplettversion rausbringt, das fänd ich super. Also das bei der Überarbeitung dann eben auch der sprachlichen Entwicklung Rechnung getragen wird oder Bilder, die veraltet sind, dass die ersetzt werden (zB hab ich im AT ne Stelle gesehen mit Germanys Next Topmodel, wenn es das zb in 2 Jahren nicht mehr gibt, müsste man sowas ersetzen). Das fänd ich halt super und denke das wäre sinnvoller als im Jahrestakt oder so neue Versionen rauszubringen, bei denen sich nur einige Verse und so verändert haben. Naja, aber hab ich ja im Endeffekt nicht zu bestimmen, sondern der Verlag und du. Viele Grüße --Benedict 10:01, 20. Aug. 2012 (CEST)

Noch was, falls du dich wunderst, was ich da grade bei Rut angestellt habe und warum ich Seiten gelöscht habe: Die AT-Version heißt Rut mit nur t am Ende. Hier im Wiki gab es aber eine alte Ruth-Version eines Users mit th am Ende. Die hab ich gelöscht und die echte richtig verlinkt, dass es da keine Probleme gibt.--Benedict 10:36, 20. Aug. 2012 (CEST)


Ja, bin zurück und Urlaub war super! Hat ich eigentlich auch schon in ner Mail geschrieben, hmm, vll ist die nicht angekommen?! Naja, egal. Ja, aufm Freakstock bin ich. Is ja schon in 3 Tagen *freu*. Also wir sehen uns dann!--Benedict 11:33, 25. Jul 2010 (CEST)


Dankeschön!--Benedict 20:27, 27. Jun 2010 (CEST)

Genau wie du sagst: Beim AT waren die Vorlagen von vorne herein besser und genauer, da du routinierter in der Arbeit warst und bessere Übersetzungen verwendet hast. Beim Nt kommt noch dazu, dass da viel Stuss auch von irgendwelchen User reingeschrieben wurde. Ich habe bei ganz Mt jeden Vers mit der Elbe verglichen und war zum Teil erschreckt, dass das recht wenig mit dem Original zu tun hatte, was da stand.--Benedict 20:39, 10. Jun 2010 (CEST)


Die Stellen, die ich gleich geändert habe, habe ich alle deswegen geändert, weil es sprachlich nicht so toll war, oder weil im Original (hab jeden Vers mit der Elbe abgeglichen) was anderes stand. Wenn es eine etwas größere Änderung war, habe ich das immer auf der Diskussionsseite vermerkt. Wenn dort nach 4 Wochen noch keiner einen Kommentar dazu abgegeben hat, habe ich angenommen, dass die Sache erledigt war und die Änderung ok ist. Ich hab auch keine Antisympathie gegen außergewöhnliche Stellen, ich habe eine Antisympathie gegen Stellen, die nicht getreu dem Original, d.h. der Grundaussage, wiedergegeben sind. Dass das dann manchmal mit einer außergewöhnliche Stellen zusammenfällt kann sein. Hier müssen wir dann Mut beweisen, das, was da seit 5 Jahren steht und vll lustig ist gegen etwas zu ersetzen, was nicht ganz so einen Lacher hervorruft, aber näher am Original ist!--Benedict 12:35, 10. Jun 2010 (CEST)



Zum Beispiel: "scharfes Teil" zu nem Auto, Computer, etc. Ok, beim Chinamann hört man es auch hin und wieder ;-) Oder eben so Sachen wie: "sie sind scharf auf die Kohle"--Benedict 10:31, 7. Jun 2010 (CEST)

Hmm, also ich höre "scharf" sehr oft auch noch im nicht sexuellen Kontext, nur so als Anmerkung. Also ich will nicht sagen, dass es rein muss, aber ich denke es kann auch ohne Probleme drinbleiben--Benedict 16:57, 6. Jun 2010 (CEST)

Hi Martin, nee, keine Sorge, bin nicht verärgert. Ich habe mich etwas geärgert, ja, aber das gehört einfach dazu bei so einer Arbeit. Das ist dann ja auch nix Persönliches. Ich bin dann ja nicht auf dich sauer, sondern höchstens auf deine Arbeitsweise oder so. Also keine Sorgen. Ich bin nur momentan etwas unmotiviert und kraftlos. Kommt wohl davon, weil ich keine Verpflichtungen mehr habe ;-) Naja, mal sehen, ich hoffe, dass ich demnächst wieder mehr von mir hören lasse. Aber mach dir keine Sorgen, so leicht wirst du mich nicht los :D--Benedict 17:16, 5. Jun 2010 (CEST)

PS: Hab vorhin im DKB deinen Bericht über den ÖKT gelesen, die Überschrift "Rappen gegen den Regen" fand ich extrem passend!--Benedict 17:17, 5. Jun 2010 (CEST)

Cool, super--Benedict 19:21, 31. Mai 2010 (CEST)


Ja sorry, entschuldige bitte meinen manchmal etwas rauen Stil, aber ich bin oft so bei der Sache dabei, dass ich da manchmal etwas zu sehr abgehe... Aber das dürfte dir aus zwei Jahren AT-Arbeit ja schon bekannt sein ;-)--Benedict 01:03, 31. Mai 2010 (CEST)

Naja, was heißt fertig. Ich habe es gelesen, ja, aber fertig ist da eigentlich noch gar nichts. Da türmen sich die Diskussionen zuhauf!--Benedict 13:03, 27. Mai 2010 (CEST)

Jo, das is absolut scheisse, dass unser Buch in den Medien so geblockt wird! Aber: Der Vorteil den wir haben ist die Mundpropaganda! Ich glaube davon profitiert die Volxbibel mehr als viele andere Bücher--Benedict 18:06, 18. Mai 2010 (CEST)

Ja, hast du! Sag mal, was ich noch fragen wollte: Als wir am Freitag da beim Volxbibelstand waren, hat dich doch irgendso ein Typ (recht jung, blonder Bart, weiße (glaub ich) Jacke) interviewt. Der hat mir danach ja auch noch ein, zwei Fragen gestellt. Weißt du noch von wem der eigentlich war?--Benedict 13:25, 18. Mai 2010 (CEST)

Hallo Martin, ja, war cool, dass wir uns noch mal gesehen haben! Und war bestimmt nicht das letzte Mal!--Benedict 14:40, 17. Mai 2010 (CEST)

Guten Abend Martin! Jetzt bin ich mit Matthäus einmal durch und jeder Vers mit der Elbe verglichen und was nicht gestimmt hat, angemerkt. Also wenn wir alle Anmerkungen berücksichtigen und so, dürften wir relativ nah am Original dran sein. Jo, und als nächstes kommt dann wohl Markus dran...

Hast du schon was vom Verlag gehört bezüglich Datum? Weil dann könnte ich mir das hier etwas mehr einteilen, wenn ich wüsste wie langsam oder schnell ich arbeiten kann/muss! Grüße und Segen!--Benedict 23:28, 5. Mai 2010 (CEST)


Also ich weiß ja nicht, wer dir erzählt hat, dass man tierisch nicht mehr sagt, aber ich höre das oft und benutze es auch selbst. Also das kann, denke ich, ruhig an der einen oder anderen Stelle stehen--Benedict 10:41, 2. Mai 2010 (CEST)

Hi, ich hab mich jetzt mal weiter durch Matthäus gearbeitet. Sprachlich sind die Texte über weite Strecken große Klassen, aber an manchen Stellen, manchmal auch geballt, treten immer wieder Sachen auf, die total schräg klingen. Und es sind eben ab und zu wieder theologische Feinheiten, die verbessert werden können. Aber alles in allem sind die Texte doch schon recht gut! Ich schau halt momentan auch besonders genau hin, weil die Evangelien total wichtig sind! Wenn in irgendeinem Brief im fünften Kapitel ein schwerer Fehler drin ist, ist das für viele ja lange nicht so schlimm, als wenn in einem Evangelium eine Nuance in einem Jesus-Wort anders ist...--Benedict 23:03, 28. Apr 2010 (CEST)

Sehr gut, danke :-) Ich fang jetzt mal bei Mt 1 an. Diese Geschlechtsregister dort bau ich grad mal so um, dass man das halbwegs als Text erkennen kann und nicht nur eine Namensaneinanderreihung. Naja, schau dir am Besten mal meine Änderungen an, wenn ich fertig bin, ob das so ok ist, oder ob ich "zu weit" gegangen bin--Benedict 14:53, 27. Apr 2010 (CEST)

Das mit dem Änderungen automatisch rückgängig machen, kann nur ein Admin machen... Wir als normale User müssen das per Hand machen!--Benedict 14:36, 27. Apr 2010 (CEST)

Mhh, die Änderungen in Matthäus 27lassen mich schon wieder an der Idee des offenen Wikis zweifeln... Ich nehme mal an du hast als Admin einen Button, wo du solche Änderungen direkt rückgängig machen kannst, oder? Weil ich habe so einen Button nicht und müsste das immer einzeln Wort für Wort wieder ändern, was ziemlich mühsam wäre. Daher wollte ich fragen, ob es möglich ist, dass ich auch irgendwie diese Funktion bekomme, weil dann könnte ich das auch rückgängig machen. Aber wenn es dir nix ausmacht, dass du das immer machen musst, ist das auch ok--Benedict 13:50, 23. Apr 2010 (CEST)

Manche der Änderungsvorschläge finde ich spannend, deshalb habe ich es in die Diskussion gestellt.--Bärin 15:24, 23. Apr 2010 (CEST)
Nichtsdestoweniger ist es scheisse, das wir immer wieder die Arbeit haben, dass wir das wieder ändern müssen!--Benedict 19:33, 23. Apr 2010 (CEST)

Hey, das ist ja mal ne geile Sache! Silber freut mich echt! Das gibt uns nochmal etwas Rückenwind. Grade auch im Bezug auf die Veröffentlichtung von AT Band 2!--Benedict 09:57, 23. Apr 2010 (CEST)


Hi Martin, wie du sehen kannst bin ich wieder da :-) Ich hab im ersten Schritt mal die ganzen Synonyme aus dem AT-Wiki hier rüber verfrachtet. Als nächstes müssen wir bei Grundsätzliche Diskussionen unsere Vorgehensweise klären und dann gehts ab ;-) Im Übrigen beschwert sich mein Browser, dass deine Disku-Seite zu groß ist, also du solltest vll mal alte Sachen löschen. Also bis dann!--Benedict 23:51, 22. Apr 2010 (CEST)




Nachrichten von Iclandfan

Hallo, danke für die willkommensgrüße. Habe mich sehr darüber gefreut, und auch über das Lob betreffs der Änderungen. Ich werde in Zukunft selbstverständlich die Änderungen in der Dikussionsseite erst machen. Auf meiner dann, oder auf dieser hier? Eine gesegnete restliche Woche,

Oh, ich hab's jetzt kapiert.^^ Gruß Icelandfan


Nachrichten von Betram Hein

Halo Martin giebts was neues von der Familie?? Wo werden wir normalos darüber informiert, was bei euch in sachen Familienzuwachs läuft? Bertram Hein

Halo Martin. Gratulation zum Silber: http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2010-04/16708917-goldener-webfish-geht-an-crosschannel-de-ekd-internet-wettbewerb-2010-entschieden-007.htm Diese Gratulation gilt natürlich auch an alle anderen Volxteilnehmer!--BertramHein 14:38, 23. Apr 2010 (CEST)


HaLlo Martin Ich habe mich in der letzten Zeit mit dem Ausdruck "predigen" in der Bibel beschäftigt. Mir ist aufgefallen, das dieser Begriff nicht das sagt, was wir darin Heute verstehen. Siehe: http://www.bibelkommentare.de/index.php?page=dict&article_id=3445 . Auch ist mir aufgefahlen, das Gute Nachricht und Willkommen daheim diesen Begriff - auf ein oder zwei Ausnahmen - meiden. Volxbibel NT braucht 14 mal diesen Begriff. Könnte man den Begriff nicht rausnehmen, und ersetzten? Wenn ich das Wort "Predigen" höre, denke ich immer nur an den Prediger, und nie daran das auch ich gemeint bin von der Bibel anderen Leuten zu erzählen.--BertramHein 14:43, 23. Mär 2010 (CET)

Ja, genau. Aber man könnte auch je nach Text, z.B. könnte in Matthäus 24.14 stehen: ...auf der ganzen Erde wird man die guten Nachrichten von Gott und seinem Land hören, überall wird man es den Menschen predigen,(erzählen)..." oder in Lukas 5,15 : .... Er war die News des Tages und die Leute kamen von überall her, um ihn predigen (reden) zu hören..."--BertramHein 20:10, 23. Mär 2010 (CET)

So.... Ich habs bis hierher gerne gemacht. Es waren doch mehr Änderungen wie ichs gedacht hatte. Ich würde gerne von dir wissen wollen, ob es bis jetzt OK so war, dann will ich weitermachen. Nehme alles raus was predigen, Predigt, Prediger. --BertramHein 12:24, 24. Mär 2010 (CET)

Nachrichten von Harmut

Hallo Martin der Benutzer Damada macht mist! Gruss Hartmut--Hartmut 11:13, 16. Mär 2010 (CET)

Nachrichten von Cstim

Ruf mich am besten zu dem Thema mal an, . Prinzipiell: Die Lizenzbestimmungen ändern ist möglich, aber nur in bestimmten Grenzen. Für neue Beiträge gilt das dann sowieso, da muss man eh keine Einsprüche abfragen. Für alte Beiträge gilt sowieso das alte, egal was du auf der Wiki-Seite schreibst. Wenn du von alten Beiträgen eine Erweiterung der Lizenz haben willst, müsstest du aber auf jedem Fall eine ausdrückliche Erlaubnis bekommen. Da hilft "Bekanntgeben und bei Abweichung Einspruch" überhaupt nicht, also davon kann ich nur abraten. --Cstim 10:24, 11. Dez 2009 (CET)


Nachrichten von Rubber

Naja ... die letzten änderungen sind jetzt nciht so "sehr viele" ...

(bin jetzt aber auch erstmal etwa eien woche weg .. Ferien und die mal nciht am rechner^^) --Rubber 00:30, 23. Okt 2009 (CEST)

mal als frage: wie sieht das eig aus, mit diesem wiki? bzw allgemein ... gibts ein Konzept, wie man hier am Beten vorgeht, oder einfach ab und an mal "Zufälliger Artikel" anklicken, durchlesen und was schreiben? Also ich denke mal so die ein oder andere Sache könnte man bestimmt noch finden ... Aber sich dabei auf "glück" zu verlassen bringts ja auch ent so ...

irgendwie nen "Konzept" oder sowas? Oder wird das NT jetzt generell als 2fertig" bezeichnet udn nur alle 3 wochen gibts mal einen, dem was auffällt? --Rubber 23:22, 21. Okt 2009 (CEST)

und wie ist das jett konkret mit nciht zu ende geführten diskussionen? gelten sozusagen als "gescheitert", oder "gelungen"? sollte man also eher die finger davon lassen oder einfach das neu vorgeschlagene übernehmen? --Rubber 17:23, 12. Okt 2009 (CEST)

mal ne frage martin: wie ist das eig mit den diskussions seiten? werden die auch aufgeräumt, oder bleibt das so stehen? und wie ist das zb bei sachen wie bei philipper 2 zu handhaben? Wo mal die sache mit Vers 2 vorgeschlagen wurde, aber es dann keine diskussion dazu hab und es auch nciht geändert wurde ....

--Rubber 16:44, 12. Okt 2009 (CEST)

Unterschreiben tust du so: Nach dem Du auf "bearbeiten" geklickt hast, erscheint ein Fenster. Dort schreibst Du Deinen Diskussionsbeitrag rein. Dann siehst du oben einen blauen Balken mit vielen kleinen Feldern drin. Das Fest rechts neben dem mit dem roten Kreis drin, ist das "Unterschrift" Feld. Da einmal drauf klicken und auf "Artikel Speichern" unter dem Feld gehen. Fertig ist. Bis dann--martin.d 11:41, 10. Okt 2009 (CEST)


Nachrichten von DavidK

Hey Martin, ich wollte mal fragen, wie denn momentan so die Vorgehensweisen sind. Hier wurde in letzter Zeit ja nicht viel geändert. Und was ist mit dem at? Gruß, DavidK 15:20, 13. Feb 2012 (CEST)


Schade ... macht es dann überhaupt Sinn hier was zu machen? Weil ohne Verschiedene Meinungen, kann man ja eig auch ncihts vernünftig ändern. Also mal kurz gefragt: Gibts hier irgendwas zu tun? DavidK 16:31, 20. Feb. 2012 (CET)


Die Sache ist nur: mit wem drüber disskutieren? Wann Änderungen einfügen? Und ja - klar bringt es einem was ... ich war ja im AT auch mal ne Zeit dabei vor ... 3 jahren oder so? DavidK 22:24, 20. Feb. 2012 (CET)

Nachrichten von anderen

Hallo Martin, Ich hatte vor längerer Zeit eine Änderung in 1.Johannes_3 V14 vorgeschlagen, was sich, deiner Meinung nach, noch mal jemand anderes anschauen sollte. wie kann das geschehen? Muss ich dies noch irgendwo zur weiteren Diskussion eintragen, außer auf der Diskussionsseite von 1.Johannes_3 selbst?

Diskussion:1.Johannes_3

liebe Grüße,

--DWockel 11:07, 14. Jan 2011 (CET)


Hei Martin, , grüß dich auch, schön hier sein zu dürfen!

Also vielleicht zur Erklärung, ich komme aus dem medizinischen Bereich und bin da vielleicht etwas empfindlicher. Also, die Überschrift fand ich etwas Bildzeitungsmäßig, Luther und Elberfelder Bibel schreiben was von Aussatz in den Überschriften. Und mit Aussatz war nicht nur Lepra gemeint, sondern auch andere Hautkrankheiten wie z.B. Schuppenflechte (Psoriasis), die zwar nicht schön aussehen kann, aber eigentlich harmlos ist. Und unheilbar kann man meiner Meinung nach weglassen, weil ich mir schon irgendeine Form von Behandlung vorstellen kann, z.B. die Waschungen, die im AT beschrieben werden. Allerdings schwächt das das Heilungswunder hier in keiner Weise ab, Gott heilt, damals wie heute.

Gruß holyij

Test


Hallo Martin:

Bei meinen letzten Änderungen in den Diskussionsseiten sind nur die erste und letzte Version interessant - dazwischen ist nur Feinschliff (Verbesserung von Rechtsschreibfehlern oder hinzufügen meines Benutzernamens und dergleichen mehr ...). Wegen AT - momentan habe ich gerade viel Zeit, da ich mein Studium abgeschlossen hab, allerdings werde ich sicher demnächst auch mal nen Job suchen - weiß nicht ob ich dann noch so viel Zeit habe. Ich werde mal damit vorlieb nehmen mir das was ihr schon ins wiki gestellt habt anzusehen. Da ich die nächste Zeit auch eher Stoff aus dem neuen NT vertonen will (aber ich werde sicher auch mal wieder zu den Psalmen zurückkommen!!) - das meiste was du wissen wolltest habe ich bereits auf meiner Benutzerseite reingeschrieben. Auch meine Emailadresse müsste auf meiner Benutzerseite vermerkt sein.

GBU


Wenn ich die Änderungen auf der Diskussionsseite reinschreibe, wann werden die Änderungen dann übernommen - bzw.: Wann kriege ich Feedback ob sie überhaupt übernommen werden?

Grammatik-, Rechtsschreib- und Sinnfehler darf man schon sofort verändern, oder?

Habe auch ein paar logische Fehler verbessert (studiere ja neben Musikpädagogik auch Logik :) ... denke, dass das ok geht, oder?

Und wie schauts im AT z.B. mit dem 2. Mose etc. und den Psalmen aus - würde mir die gerne vornehmen, da ich viel mit Lobpreis zu tun habe - man könnte sie auch ans NT dranhängen wie in den kleinen Gideon-Bibeln. Ettip

Der Herr Jesus Christus sei mit Dir!!

Phil

Frage: Wird den Admins angezeigt, wenn eine Änderung in der Diskussion stattfindet?

Wegen AT: Bei Psalmen wäre ich gerne dabei!


  1. Lieber Cedric, Madmuffin hat angefangen, in die Seiten einen Link einzubauen, sodaß die Arbeitsversion und Druckversion angewählt werden können. Sag mal, macht das Sinn für das ganze Wiki zu machen? --martin.d 13:22, 29. Jan 2009 (CET)

ja, macht Sinn, ging aber nicht ohne weiteres automatisch. --Mzeecedric 21:56, 10. Feb 2009 (CET)

Cedric? Ich hab ein Problem im AT Wiki! Plötzlich ist die ganze Schrift verkleinert, im ganzen Wiki? Ich hab eine Vorlage editiert und dann war das plötzlich so. Kannst Du da helfen? Thanx--martin.d 16:55, 19. Jan 2009 (CET)

Bitte in Firefox "STRG 0" drücken, wenn's dir immernoch zu klein ist "STRG +" so oft wiederholen bis es passt. --Mzeecedric 21:56, 10. Feb 2009 (CET)

Lieber Cedric, gibt es eigentlich keine Möglichkeite, die "letzte Änderungen" Funktion für Admins aufzubohren? Ich würde gerne alle Änderungen seit dem Import sehen, aber es geht nur für letzte 30 Tage und letzte 500. --martin.d 15:51, 18. Jan 2009 (CET)

  1. Bitte einfach in der URL anpassen also z.B. http://wiki.volxbibel.com/index.php?title=Spezial:Recentchanges&limit=2000&days=300. Das geht allerdings nicht beliebig... --Mzeecedric 21:56, 10. Feb 2009 (CET)
  2. Cedric? Ich hab ein Problem im AT Wiki! Plötzlich ist die ganze Schrift verkleinert, im ganzen Wiki? Ich hab eine Vorlage editiert und dann war das plötzlich so. Kannst Du da helfen? Thanx--martin.d 18:08, 19. Jan 2009 (CET)


Hallo, Martin, danke für deinen Kontakt, habe auf meiner Benutzerseite jetzt mal (vorab) was über mich hinterlegt ... Dank und Gruß, --fra-jo


Ja, das wäre echt praktisch, wenn wir den für immer bannen könnten. Wird sonst echt übel! Übrigens ist deine Benutzerseite auch weg, habe ich wohl beim Rückgängig machen übersehen...--Benedict 15:59, 22. Okt 2008 (CEST)

Martin, bitte lösch sofort den Benutzer Aquei. Der will unbedingt gelöscht werden und um das zu bekräftigen treibt er grade derbstes Unwesen im NT: Er hat zb die Theologiseite und die von Mzeedric gelöscht, Paulus zu Mike und Titus zu Tintenfisch gemacht und auch sonstigen Schwachsinn gemacht. Ich bin grade dabei das alles wieder rückgängig zu machen.--Benedict 17:45, 20. Okt 2008 (CEST) So, ich habe jetzt alle Sachen, die er in den NT-Texte verbrochen hat, wieder rückgängig gemacht. Er hat auch AT-Texte verändert, aber das ist ja in dem Wiki eh egal!

http://wiki.volxbibel.com/index.php?title=Spezial%3AAllpages&from=&namespace=110

Morgen, Martin. Zwei Frägchen: 1. Ist 3.0 hier schon eingepflegt? Also ich finde keine Übereinstimmung zwischen dem gedruckten Buch und den drei Fassungen hier im Wiki. 2. Ich finde, es kommt hier noch nicht deutlich genug raus, dass das AT-Zeughier nur eine "Spielwiese" ist. Ich würde es am liebsten rausschmeißen. Aber vielleicht kann man die eifrigen Diskutanten in den AT-Wiki einladen. 3. (Verzählt *g*). Die Theologenseite hier stimmt auch nicht mit der gedruckten Fassung überein, so gar nicht. Kann ich mit leben, aber wenn Update, dann auch richtig. ;-) --Achti 08:18, 11. Okt 2008 (CEST)

http://wiki.volxbibel.com/index.php/Spezial:Blockip

Hey Martin, es geht ja richtig was ab hier! Ich habe die Anmeldung funktionierend, aber hier noch nicht live. Werds am Wochenende aktivieren. Hoffe das ich ende des Monats ein paar Tage urlaub habe für das Design.

Lizenz

Hallo Martin,

hab gestern mit Cedric telefoniert und auch mit FB gechattet. FB und ich werden uns eingehend mit dem Lizenzthema beschäftigen.

deine Aufgabe hierbei ist: Teile uns mit, wie die Belange bzw. Forderungen des Verlages bezüglich copyright sind - und wie der bisherige Stand ist.

Sicherlich ist es auch sinnvoll, wenn du uns sagst, wer dafür der Ansprechpartner beim verlag ist, und wie man diese Person erreichen kann.. dann würden wir uns ggf. direkt mit jenem menschen in verbindung setzen. Das verkürzt den Kommunikationsweg. - und du hast etwas weniger Arbeit an der Backe..

Schau auch mal auf Volxbibel Wiki Diskussion:Lizenzbestimmungen, ich hab dort eine "Roadmap" (auf deutsch würde man "Fahrplan" sagen) ergänzt..--Schrauberpack 13:04, 20. Mär 2006 (CET)

Der Mann heißt Herr Durau. Er ist "Programmchef" tel: (durchstellen lassen) Oder Herrn Buschke, Produktionsleiter, 02302 93993-741 (hier hab ich auch die Durchwahl) Ich schreib hier noch mal die Antwort von Herrn Durau auf die Frage nach dem Text auf. Er hatte sich wohl mit einem Anwalt beraten: "...Für die juristische Seite schlage ich folgende Formulierung vor.

Ich bin damit einverstanden, dass ggf. meine Textvorschläge auch in die Printversion einer nächsten Volxbibel (und Versionen in anderen Medien wie z.B. Hörbuch, CD-ROM) übernommen werden. Die Rechte des Textes gehen in diesem Fall an den Volxbibel-Verlag über. Eine Honorierung erfolgt nicht.

Ich bin auch damit einverstanden, dass im Falle der Übernahme meiner Textvorschläge mein Name in der gedruckten Ausgabe genannt wird. Falls ich das nicht will, werde ich vorher eine schriftliche Erklärung abgeben (eine E-Mail reicht aus).

Sollen wir Spitznamen wie "Storch" oder Aliasnamen zulassen? Ich bin nicht sonderlich dafür... Was meinen Sie?

Bin für Frank "Waerter" Bindrich. waerter 22:36, 28. Mai 2006 (CEST)
vermutlich kann das ohne postident-prüfung eh nicht gewährleistst werden ob ich, mzeecedric wirklich Crdric Weber heisse. Emailadresse muss stimmen und der User sollte vernünftig zum Wiki besisteuern, mehr kann man nicht verlangen. --Mzeecedric 21:16, 30. Mai 2006 (CEST)


Lizenzformulierung

Ich bin dagegen das die Rechte an den VB Verlag gehen. Erstens sollen nur die Kommerziellen Nutzungsrechte ausgegliedert werden. (Die anderen sollen ja OS werden, wenn wir uns dazu entschließen.) Zweitens die Rechte gehen an dich. Und du überträgst sie laut deinem Vertrag an den Verlag. Sollte nämlich der VB-Verlag Mist bauen und gegen den Vertrag (mit dir) verstoßen, würden ihm trotzdem alle abgeänderten VB-Texte gehören. (Und sogar deine da du sie ja freiwillig zu diesen Bedingungen hier in das Wiki gestellt hast.) Und du könntest da nichts dagegen machen. ( Wir natürlich auch nicht.) Der Text das die Rechte an dich gehen ist quasi für dich eine Absicherung gegenüber dem Verlag. waerter 21:11, 28. Mai 2006 (CEST)


Als Option :

Bitte senden Sie mir, sofern mein Textvorschlag verwendet wird, ein Belegexemplar der Volxbibel kostenlos und portofrei an folgende Adresse: ..." --martin.d 19:05, 17. Mai 2006 (CEST)

Moin Martin - also ich bin offen gesagt ein wenig enttäuscht, wie lahm das im wiki anläuft, villeicht mach ich ja was falsch?? Habe zuerst das Thema Taufe auf die Matte gebracht - null feedback! Hab es dann mit verschiedenen Texstellen versucht und nur von Cstim eine Korrektur bekommen ohne weitere inhaltl. Diskussion... naja, Geduld ist eine Tugend, aber ich dachte schon es rockt ein bischen mehr... Ist eigentl. irgendwie erkennbar wer Administrator oder Mitarbeiter ist?? Segen --bento 09:56, 23. Nov 2006 (CET)

Hallo Bento, eine Liste der Admins sieht man, indem man im Benutzerverzeichnis sysop's im Dropdown auswählt und die Anfrage abschickt. Ich glaub ich werd das mal in die FAQ aufnehmen. --Mzeecedric

AT Zugang

Hallo Martin, ich würde gerne auch in das AT Wiki reinkommen. Ist das möglich? (meine Frau ist Judaistin, und ich finds auch spannend) Gruss

Hartmut--Hard s 14:21, 6. Okt 2008 (CEST)

Längere Zeit nicht da gewesen

Hi, ich war längere Zeit hier nicht mehr Online, bedingt durch etwas Faulheit und Schulkram ect. ich wollte aber nun in Zukunft mit den Psalmen weiter machen--Skwejnn 16:19, 28. Mai 2007 (CEST)

Swen, kannst du gut reimen? Stehst du vielleicht irgendwie auf Hip Hop oder willst du die Herrausforderung annehmen? Dann melde dich mal bitte per Mail an mich martin-aet-volxbibel.de --martin.d 21:51, 28. Mai 2007 (CEST)


Weitergemacht

Hallo Martin,

freu mich, dass es gefällt. Das motiviert zum Weitermachen. Das Buch Jona "gehört mir"! ;-)

Wenn irgendetwas ist, bitte melden.

Dank & Gruß,

ManU

--ManU 11:35, 19. Jun 2007 (CEST)

HipHop

Hi Martin,

kannste die Reime von mir brauchen, im Buch der Sprüche? Weil ich würd gern mal das ganze hören!

--Rettheld 16:42, 5. Jul 2007 (CEST)

Brauchen im Sinne von Rap draus machen? Da bin ich kein Fachmann, aber brauchen im Sinne von übernahme in das Volxbibel AT auf jeden Fall!! Die sind echt gut geworden! Ich muss mir noch mal den Originaltext ansehen und vergleichen, aber so sprachlich, finde ich es gut!--martin.d 17:10, 5. Jul 2007 (CEST)



Yo - Martin, habe erstmal diese Kleinigkeiten angefangen zum "üben" - Cedric meinte, dass sollte geändert werden, da wir ja hier im Wiki keine "Seitenzahlen" haben und der Text von "Menschensohn" kann dann so auch direckt angeklickt werden ...cuuuhl was!! Bisschen blöd ist, dass so die ganze Seite "letzte Änderungen" zugepflastert wird, aber das geht wohl nich anders...Segen!--bento 16:57, 11. Aug 2007 (CEST)


Hi Martin,

man finde ich sollte für das Buch der Richter den Titel "Wegbegradiger" oder was ähnliches wählen. Und für den "eingeborenen Sohn" lt. Luther den begriff "rechtmäßiger Erbe mit allem Pip-Pa-Po. Ist die bessere Übersetzung. --Erik Schulz 09:03, 19. Sep 2007 (CEST)


Haste Recht Martin! Aber das mit dem Erben nicht vergessen --Erik Schulz 15:54, 19. Sep 2007 (CEST)


Servus Martin,

mein Name TEIDORI setzt sich aus meinem Nachnamen und Vornamen zusammen...daher... War die Idee meines Mannes - klingt asiatisch find ich. Allerdings heiße ich nicht nur Tei, sondern Teichmann. bye und weg Doris


Hi Martin!

Jetzt hab ich ein bisschen was geschrieben über mich in meiner Benutzerseite. Also schau mal nach! :-) LG und Gottes Segen! Thorsten --thorlac 09:15, 24. Okt 2007 (CEST)


Du meinst, warum ich das in Papa im Himmel geändert hab? Naja, spontaner Einfall. Als ich das gelesen habe, konnte ich mit "Neue Zeit" null nicht niente anfangen und musste erst mal bei Luther nachschlagen um was es grad geht. Dann hab ich es auf der Diskussionsseite gepostet und als sich keiner beschwert hat geändert. Aber OK, wenn ihr das so besprochen habt, beuge ich mich der Autorität ;-)--el gato 23:50, 19. Mär 2008 (CET)

Is klar, war ja auch n SCherz mit der Autorität. Bis dann--el gato 10:09, 20. Mär 2008 (CET)


AT hier?

Ich frage mich schon die ganze Zeit, warum auch hier Teile aus dem AT sind. Dazu auch Bücher, die im AT-Wiki fehlen. Aber es scheint sich auch um eine andere Textversion zu handeln. Ist das hier nur die Spielwiese, und der AT-Wiki ist das "Echte" für den Druck? Ansonsten könnte man doch Synergie-Effekte ausnutzen. --Achti 08:35, 31. Mär 2008 (CEST)

Das ist aber auch umständlich, die Antworten dann nicht auf seiner Seite sondern auf der des anderen zu schreiben. Hatte das hier nämlich auf meiner eigenen Seite als Antwort geschrieben:
So hatte ich mir den Zusammenhang auch schon zurecht gereimt. Mich würde nun ja noch interessieren, warum Du überhaupt den Verlag gewechselt hast. Hattest Du nicht eigenen Unterverlag zu Brunnen?
Übrigens wird die VB immer häufiger zitiert. Lese es jetzt gerade in einem total staubigen altbackenen Predigtvorbereitungsheft.

Kann man das Mailsystem in beiden Wikis verbessern? Oder mit wall-to-wall wie im Facebook. Das hier hat ja StudiVZ-Charakter. Finde ich unprkatisch. --Achti 15:49, 2. Apr 2008 (CEST) Fragen zum Wiki bitte ich an Cedric zu stellen, weil ich von der Software nicht sooo viel Schnall habe. Den Rest auf deiner Diskusseite...--martin.d 11:34, 14. Sep 2008 (CEST)

Änderung im 2.Petr.1

Hallo Martin

Du hast mir auf meine Diskussionsseite geschrieben, ich hätte im 2. Petr.1 einen Teil der Begrüßung geändert - und mit Schrecken habe ich festgestellt, dass dieser Teil nun tatsächlich fehlt! Das war weder meine Absicht, noch habe ich es bemerkt. Meine Änderung bezog sich auf Vers 10: Ich habe aus "hängt nicht laff rum" "hängt nicht schlaff rum" gemacht, weil ich annahm, dass dieses Wort gemeint war... Was kann ich tun, um das mit der Begrüßung wieder rückgängig zu machen?

Gruß, Marco (Kornelius)

Mein Account

Bitte löschen Sie meinen Account! --aquei 16:12, 20. Okt 2008 (CEST)

Frage, was ich mit "unirdischer" Papa meine

Morgen! Nein, meine änderung war nicht so ausprobiertechnisch gemeint^^.Ich finde einfach nur, dass das die falsche übersetzung ist. ich finde mit "da oben" sagt man halt, dass papa nicht immer so um uns ist! papa ist halt immer da, immer neben uns, auch über uns und sonswo. er ist einfach unser papa, nur eben nicht irdisch! das meinte ich. aber außerirdisch klingt auch wieder so doof, deshalb hab ich unirdisch geschrieben. (ich reibe mich nämlich jedesmal über diese stelle, wenn ich sie lese!^^) achso, sollte ich das jetz bei dir oder bei mir reinschreiben?

Ja, genau

darauf, dass du gesagt hast, dass deine frau daher kommt, wo auch ich herkomme: ich hab sie (und dich) ja schon bei der vorlesung in bad oeynhausen kennengelernt! ich bin der mit dem "Hardcore christian"-T-shirt!

achso, die idee, "überirdisch" zu nehmen ist echt gut!


AT

Hi,

wie wäre "Geschichten mit Gott" oder "Stories of/with God"

als titel. du weißt vertrag und so...^^

weil da geht es ja vor allem um die geschite des volkes israles oder einzelner leute mit Gott, so wie ich das verstenden hab.

"die alten verträge" ist natürlich auch ein aspekt, der im AT berhandelt wird.

--Prof1811 23:28, 28. Nov 2008 (CET)

hey Martin, danke für die Information bin auch grad erst neu reingekomm und hab jetzt bei mir auch erstmal das Allerwichtigste in meine Beschreibung geschrieben. Werd mich erst noch mal in bischen bekannt machen :)

Hey Martin

erstmal danke für die Information muss mich erstmal noch in bissel einfinden aber das Wichtigste steht schon auf meiner Kontaktseite

Zu der tierisch-Änderung

Hi, Ich hab mal ne Frage. Wenn wir jetzt auch einen Begriff finden, den man nicht mehr sagt, können wir das dann auch so machen wie du, also einfach ändern, das irgendwo auf eine Diskussionsseite setzen oder sollen wir dann einen neuen Artikel für diese Diskussion erstellen? Ich finde nämlich, dass man "voll Fett" nicht mehr sagt.

PS: Ich sage "tierisch" allerdingssehr oft.^^ Vom --Idler 18:53, 13. Jan 2009 (CET)

Also, ich würde sagen, "fett" sagt man überhaupt nicht mehr. Ich kenne keinen, der das sagt, und die meisten gucken auch komisch, wenn ich mit denen an so einer stelle in der volxbibel lese.--Idler 00:23, 14. Jan 2009 (CET)

Ja, ich denke auch, dass es das beste wäre einen diskussionsartickel für sowas zu machen. aber es stimmt auch, dass eben auch in den unterschiedlichen teilen deutschlands anders geredet wird. das merkt man ja schon auf großen camps und gemeindschaftsfreizeiten. aber vielleicht kommt man bei einigen floskeln ja auf einen nenner.--Idler 14:39, 15. Jan 2009 (CET)

PSP Volxbibel

Hey Martin, ich hab mal in bisschen gegoogelt und zwar hab ich ne Bibel gesucht welche man vollständig, also altes und neues Testament auf der PSP wiedergeben kann. Hab aber leider nur ne Englische Version gefunden. Vielleicht wärs ja möglich die neue Volxbibel auch irgendwie für die PSP rauszugeben!? Geht das überhaupt?? R14v8


Du kennst doch X Leute oder? Kann man da nich was machen? --Erik Schulz 09:18, 15. Aug 2007 (CEST)

Ja Martin, ich meinte die Sprüche. Übrigens gehe ich da immer noch, da ich jetzt gerade eine Lehre mache, wo ich eigentlich schon Arzt wäre. --Erik Schulz 20:16, 18. Jul 2008 (CEST)

Hey,

hallo Bruder. Wegen der Änderung, das hab ich aus der Schlachter 2000 Bibel. Weisst du es gibt nämlich zei verschiedene Urschriften des NT von denn alle mir bekannten Bibelübersetzungen abgeschrieben wurden, den "Textus Receptus" (TR), der Grundtext der reformation und die "Nestle-Aland" (NA) übersetzung, die neuzeitliche Textkritik.

Der NA- Text spiegelt die Ansichten der "theologisch-wissenschaftliche- Textkritik" wieder. Er ist eine künstlich Zusammmengefügung von Lesarten, die in dieser Form in keiner historischen Handschrift vorkommen. Die Abweichung zum TR beträgt ca. 10%

Ich habe anhan des TR übersetzt und finde das es eine Beraubung des Wortes ist wenn man den NA Text zur übersetzung für Bibeln gebraucht, denn es sind in über 160 Versen Änderungen, wie dass Wörter fehlen, anderst geschrieben sind und gnaze Verse fehlen.

Z.B. Mat. 5:44 NA fehlt; segnet die euch fluchen

    Mat 17:21 NA Vers über das Beten und Fasten fehlt ganz
    Luk  2:33 NA (Joseph) wurde in "Vater" geändert!
    Joh  6:69 NA (Dass Christus der Sohn Gottes ist) fehlt
    

und eben noch ca 160 andere Verse sind in der Art verstümmelt.

Jetzt frag ich dich: Willst du das volle Wort Gottes oder einen Teil oder gar verändertes Wort Gottes?

Und gerade der Vers 1Joh 5:7-8 ist meiner Meiner Meinung nach die größte Dezimierung der Hl Schrift.

Ich habe zwei Zettel, einen der die beiden Texte(TR&NA) erklärt und einen der die ganzen Verse auflistet in denen sie sich unterscheiden.

Bibeln mit dem TR:

Luther 1545(1998 Luther 1912 Elberfelder 1891/1991 Schlachter 2000 Schlachter 2002 King James Bible 1611 ....

Bibeln mit dem NA:

Luther 1956/64 Elberfelder, revidiert 1985 Hoffnung für Alle 1996 + 2002 Gute Nachricht 1982 [Neue Welt Übersetzung 1986] ....

Ich für meinen Teil bevorzuge die oben genannten Bibeln und möchte auch dass die Volxbibel danach gestaltet wird.

Preis dem Herrn, sei es wie es sei, Gott soll all die Ehre erhalten und ob ihr nun das annehmt oder verwerft, Gott soll die Ehre für die Volxbibel bekommen.

Also liebe Brüder hab den reichen Segen Christsi Euer Daniel --Rich8 17:14, 29. Dez 2008 (CET)


Hi Martin,

stimmt der TR ist dann augenfällig genauer. Das war auch wie du richtig erkannt hast auch ein Problem mit den Reimen. Teilweise mußte ich ganze Halbsätze von Versen weglassen. Habe mich aber bemüht den Sinn des Verses zu erhalten.

--Erik Schulz 20:11, 22. Mär 2009 (CET)</S>

Name

Hi Martin, mir ist aufgefallen, dass du mich in der Diskussion öfters "Roland" nennst. So heiß ich aber nicht. Michael oder Michi wären besser :) (vgl. Benutzer). --Royalpiper137 12:30, 27. Mär 2009 (CET)

Könige und Kaiser zu Präsidenten

Hi Martin, ich würde die Änderungen machen. --Royalpiper137 14:04, 26. Apr 2009 (CEST)

Hallo Martin, bin soweit durch, hoffe ich habe nix übersehen. Schau mal bitte bei den Diskussionen rein, die ich an ein paar Stellen angelegt hab. Da war mir was unklar (Markus 15/; Offb. 4/ 6/ 20). --Royalpiper137 17:06, 28. Apr 2009 (CEST)

Ich hab bei diesen Bibelstellen in der Offenbarung jeweils was auf den Diskussionsseiten geschrieben. Bei Offenbarung 6 ging es mir glaub ich darum, ob es so passend ist, Jesus oder Gott als Präsident zu bezeichnen und in den anderen um die Throne, da ein Präsident normalerweise nicht auf einem Thron sitzt. --Royalpiper137 19:37, 28. Apr 2009 (CEST)

Hi Martin, danke für das Angebot, beim AT-wiki mitzumachen. Allerdings denke ich, dass ich aus verschiedenen Gründen da nicht so dafür geeignet bin. Das Volxbibel-AT befindet sich ja in einem viel früheren Stadium als das NT. Zum einen liegt meine Stärke weniger darin, Verse sprachlich neu anzulegen, sondern eher darin, sie auf Schwächen abzuchecken und beim Umfang des AT fehlt mir dazu auch die Zeit. Außerdem liegt mir das NT volxbiblisch gesehen deutlich mehr am Herzen. An's AT trau' ich mich im volxbibeldeutsch ehrlich gesagt gar nicht so recht ran. Trotzdem wünsch ich euch für das AT alles Gute und dass ihr den Spagat zwischen einer Sprache für die Leute von der Straße und dem nötigen Respekt gegenüber dem AT als solchem hinkriegt. --Royalpiper137 18:01, 19. Mai 2009 (CEST)


Hey Martin,

Hab beim Oncken Verlag die Volxbibel AT vorbestellt und sie kam vor 2 Tagen an :-) Dir (auch wenn du es wahrscheinlich oft genug hörst) ein Riesenlob dafür dass du die Mühe auf dich nimmst die ganze Bibel in einen Jugendlichen Stil zu übersetzen. Es ist genial, denn damit werden auch Leute erreicht, die mit einer Elberfelder nie zum Glauben bewegt werden könnten.

be blessed, Peter --PeterS 19:30, 30. Apr 2009 (CEST)


Lass dich nicht unterkriegen! Es gab schon Martins vor dir, die sich mit einer Übersetzung ins moderne Deutsche nicht nur Freunde gemacht haben. Nunja, auch schon 500 Jahre her. Zeit, dass es nochmal jemand macht :-)
--PeterS 15:07, 1. Mai 2009 (CEST)

Vollzugsmeldung

Hi Martin,

habe die Volxbibel 3.0 jetzt durchgelesen und durchgearbeitet. Soweit bin ich für's erste dann auch mit meinen Diskussionen durch. Im Rückblick muß ich sagen, dass die Volxbibel meine Erwartungen in vollem (und positiven) Maße erfüllt und sogar weit übertroffen hat. Die ganzen Bedenkenträger liegen meiner Meinung nach mit ihrer Haltung zu diesem Projekt ganz schön daneben. In Sachen Lebendigkeit ist die Volxbibel beispiellos und ich hatte nie das Gefühl, dass die eigentliche Aussage des Textes (bei aller Freiheit) zu kurz kommt. Dass die Volxbibel echt ein Segen ist, sieht man schon an dieser Begebenheit aus meinem Umfeld: Ein Arbeitkollege von mir hat durch sie nicht nur selbst einen deutlich besseren Bezug zum Wort Gottes gefunden, sondern auch seine ganze Familie. Seine Tochter nimmt jetzt die Volxbibel immer mit in den katholischen Reli-Unterricht, und wenn die Klasse brav war, dürfen sie zum Abschluß noch was aus der Volxbibel lesen. Dabei ist die ganze Klasse muxmäuschenstill und freut sich jedesmal auf den nächsten Text. Nenn mir eine Übersetzung, mit der das sonst möglich wäre. Auch der Lehrer ist ganz begeistert, und will sich selbst eine Volxbibel zulegen. P.S.: wenn du noch jemand suchst, der die Throne zu Chefsesseln macht, das könnte ich noch machen. Ansonsten werd' ich mich bei sonstigen Diskussionen gerne ab und zu mal einklinken. Gruß und Gottes Segen --Royalpiper137 20:11, 5. Jun 2009 (CEST)

hallo martin,

danke für das willkomen heißen. finds superkool dabei zu sein. das mit dem at hab ich nicht ganz verstanden. soll ich keine artikel mehr auf diesem wege verfassen? muss ich auf eine andere seite gehen um beim at mitzuwirken?

viele grüsse und be blessed nicola

Hi Martin,

Sorry, dass ich erstmal auf deine Benutzerseite geschrieben habe. ich lerne noch.

Zu meiner Änderung von Mt6 (nicht 18): Ist pro Vulgata und Septuaginta und contra Luther 1545. Steht auch in der Diskussion

Gruss --Bärin 18:11, 12. Feb 2010 (CET)

sorry.

lieber martin,

vielen dank für den hinweis. du, ich bin gerade von unserem pfarrer angesprochen worden, ob ich nicht die heutigen liturgischen texte aus der volxbibel vortragen könnte, die er in seine predigt einbauen wollte. ich kannte die seite bisher nicht, war unter zeitdruck und fand die texte für meinen geschmack im stile jener jugendsprache, der - gelinde gesagt - meist eher peinlich ankommt. deshalb habe ich sie gleich umgeändert.

noch habe ich das prinzip mit den diskussionen vor textänderung auf einer wiki-plattform noch nicht ganz verstanden, aber ich komme schon noch dahinter.

lg.
mh.[mrholy]

von Benny

Hey,

ich bin etwas verwirrt. Ich hatte auf der Diskussionsseite von 1. Korinther 11 die Verse 17 bis 34 überarbeitet und zur Diskussion gestellt. Jetzt schaue ich da rein und alles ist durchgestrichen. Da schaute ich etwas genauer nach. Wenn ich die Seite mit dem Firefox oder IE öffne ist es nicht durchgestrichen (so wies sein soll). Mit Google Chrome und Epiphany ist alles durchgestrichen (auch das was nicht durchgestrichen sein soll) Weißt du wie das kommt??? --Benny 00:21, 3. Jun 2010 (CEST)

Habe es jetzt an Seitenanfang kopiert. Jetzt scheint es überall richtig angezeigt zu werden. Scheinbar ist da irgendwo ein Tag aufgemacht worden und nie wieder zu... ich weiß es nicht --Benny 00:28, 3. Jun 2010 (CEST)
Das ist komisch, Benny, keine Ahnung, wo das her kommt!--martin.d 14:25, 5. Jun 2010 (CEST)

Danke

Morgeeen Martin

Sorry nochmal wegen der änderung. Ich denke ich hab das Wiki prinzip jetzt entgültig verstanden ... wird nich wieder vorkommen ;)

Liebe Grüße Aline

Abschluß der Änderungen für V4

Hallo Martin, ich gehe davon aus, dass jetzt alle Änderungen abgeschlossen sind? Bitte nochmals kurzes Feedback, bis 18:50 waren ja noch alle aktiv... Mzeecedric 19:26, 9. Mai 2011 (CEST)

Es ist halt ein endloses Projekt ... ich finde immer wieder Stellen, die noch verbessert werden können. Aber PeTau hat auch super gearbeitet und ich denke, wenn wir jetzt sagen "Schluss" dann ist schluss! Sag einfach, wann die Exportierst auf der Aktuelles Seite und dann sind wir einfach fertig. Bin sehr zufrieden, wirklich gut geworden, die 4.0. martin.d 19:34, 9. Mai 2011 (CEST)

Losungen

Hallo, lese die Losung jeden Tag. Formulierungen aus der volxbibel liegen mir mehr als die aus den klassischen Übersetzungen. Öfter bringen sie auch neue Perspektiven und Ideen zu Bibeltexten. Ich hätte die Losungen in jedem Fall gerne weiter jeden Tag. Gehört einfach dazu. --Maseltov 00:49, 29. Jul. 2011 (CEST)

Cool, danke für das Feedback!!!!martin.d--

Nachricht von Bliet

Hey, ich hatte vor zwei Jahren hier mal zu 1. Korinther 11, 17 bis 34 Vorschläge auf die Diskussionsseite gestellt. Zu Vers 20 wurde auch diskutiert und etwas abgeändert. Die anderen wurde aber nie diskutiert und sind nun durchgestrichen. Würde mir Feedback wünschen, warum die ohne Diskussion durchgestrichen wurden. Danke Benny 19:00, 6. Apr. 2012 (CEST)

ha, sehe gerade, dass ich das damals auch schon gefragt habe :-D
scheinbar ist da in der Sytax was falsch.Benny 19:02, 6. Apr. 2012 (CEST)

Ok, ist ja nicht so schlimm. Ich habe mir meine Teil mal kopiert und schaue, was ich damals verändern wollte. In der Diskussion habe ich nichts gefunden, wo steht, dass es abgelehnt wurde. Es ist auch nicht mit s Tags umschlossen. Ich würde es dann evtl. nochmal zur Diskussion stellen, wenn ich es mir nochmal angeschaut habe, ist das ok? Benny 20:26, 7. Apr. 2012 (CEST)

so habe mir das Problem mal mit dem durchstreichen angeschaut. Die Tags werden (zumindest im Firefox) falsch interpretiert, sobald zu viele Einrückungen mit Doppelpunkt vorgenommen wurden. Habe es auf meiner Diskussionsseite ausprobiert. Benny 11:58, 8. Apr. 2012 (CEST)
In Opera und Google Chrome besteht das gleiche Problem. Nur der Internet Explorer zeigt es richtig an. Ich denke da müssen wir eine Lösung finden. Entweder schauen, ob es an der Wiki-Software liegt oder statt es durchzustreichen eine andere Lösung finden.Benny 12:17, 8. Apr. 2012 (CEST)
Eine Andere Frage bzgl. der Änderungen, die derzeit im Wiki gemacht werden. Wenn ich es richtig verstanden habe, werden die Änderungen ja wieder überschrieben, sobald die Version 4.0 veröffentlicht wurde? Sollten wir die Änderungen dann auf der Diskussionsseite unter einem Abschnitt sammeln? Denn ich befürchte, dass wenn man es durchstreiche womöglich in Vergessenheit gerät. Benny 12:17, 8. Apr. 2012 (CEST)

von rbby

Hi Martin, hab in meinem Kalender stehen, dass Du am 08-OCT-2012 bei uns in Chemnitz bist - zur Jesus-Freak-Lesung. Klappt das? Freu mich riesig drauf! rbby 17:50, 2. Okt. 2012 (CEST)

Die Lesung gestern war toll. Ich hatte das Buch natürlich schon gelesen, aber wenn Du Martin die Stories erzählst, dann fetzt das noch 10 mal mehr. Nur Schade, dass die Bude halb leer war. Hätte selber auch mehr Werbung machen sollen. Jesus - ich danke Dir dass Du uns den Martin geschenkt hast! rbby 22:20, 9. Okt. 2012 (CEST)

Hi Martin, hab heute in der Gesamtausgabe Lukas gesucht - und nicht gefunden! Zumindest, wenn ich nach den Kopfzeilen gehe ... keine Angst, Lukas ist drin. Allerdings steht ab Seite 1026 Markus oben auf den Lukas-Seiten, Kannst Du das bitte mal an die dafür Zuständigen weiterleiten, damits geändert wird? Gruß rbby 18:24, 21. Nov. 2012 (CET)

Martin - irgedwie bildet sich bei Dir immer mal ein "Open in Google Docs ViewerOpen link in new tabOpen link in new windowOpen link in new incognito windowDownload fileCopy link addressEdit PDF File on PDFescape.com" am Ende eines Kapitels. Hast Du ne Ahnung wo das herkommt? rbby 13:09, 12. Nov. 2013 (CET)

Hallo Martin,

gibt es das Alte Testament eigentlich auch schon als Zefania-XML-Version? Auf sourceforge hab ich's leider nicht gefunden!

Schönen Gruß,

--Jörg (Diskussion) 13:58, 28. Feb. 2015 (CET)